[dropcap custom_class=”normal”]Moni teistä on varmasti arvannut, että tuleva elämämuutos koskee muuttoa. Kyllä, tämä tyttö pakkaa kamansa taas kerran ja palaa häntä koipien välissä takaisin Ranskaan, heh. Muutin Pariisista alle vuosi sitten takaisin Suomeen ja sain mahtavan mahdollisuuden työstää blogiani ammattimaisempaan suuntaan ja tehdä sitä työnäni. Nyt kuviot on jo sen verran hyvin kasassa, että muutto on mahdollinen.[/dropcap]
Mietimme pitkään poikaystäväni kanssa eri vaihtoehtoja sillä me molemmat halusimme jotain täysin uutta Pariisin jälkeen. No, kuten elämässä yleensä, kaikki ei aina mene suunnitelmien mukaan. Poikaystäväni ei siis työnsä puolesta voi ainakaan vielä lähteä Ranskasta ja koska itselläni on työ joka liikkuu mukanani, on luonnollista, että minä muutan hänen luokseen.
Moni kaukosuhteessa oleva tietää, että kaukosuhde vaatii kompromisseja puolin ja toisin. Varmasti “normaalia suhdetta” ennemmän. Meidän suhde on meille molemmille prioriteetti ja sen takia olen enemmän kuin valmis taas hyppäämään tuntemattomaan. Muutanko siis pelkästään mieheni perässä? En, vaan itseni ja meidän molempien takia. Yksi asia nimittäin tekee minut onnelliseksi ja se on se, että pystyn jakamaan arkeni juuri hänen kanssaan. Meillä on hyvä olla yhdessä. Olen myös sitä mieltä, että ulkomailta saa niin paljon kokemuksia joita voi sitten käyttää vahvuutena elämässä, joten jos saa mahdollisuuden lähteä edes hetkeksi niin suosittelen.
I’m sure some of you have guessed what I have been hinting at when I’ve been talking about a big life change. Yes, I’m moving again. Back to France that its! I moved away from Paris a little less than a year ago and got an amazing change to work with Suomen Blogimedia and work as a professional blogger. Now I have set up my own company and I’m more familiar with everything that goes into it, which means I’m ready relocate.
To be honest, me and my boyfriend wanted a big change after we left Paris. We were hoping to leave France and try something new now that we are still young and don’t have a family. Well, as in life often, things don’t always plan out the way you want them to. For now, my boyfriends job keeps him in France and naturally it’s easier for me to move there as I have a job that travels with me.
I’m sure all of you who have been in a long distance relationship or with someone from a different country know, that you have to be willing to make compromises to make it work. Perhaps more so than in a “normal relationship”. Our relationship is a priority for both of us and for this reason I’m willing to jump into a new adventure.
Olen aina ollut varma siitä, että mitä ikinä tapahtuukin tämän blogin kanssa niin haluan rinnalle muutakin oli se sitten jotain blogiin liittyvää tai jotain ihan muuta. Tärkein asia listalla on kuitenkin kielen oppiminen sille tasolle, että pärjäisin täysin ranskan kielisessä työympäristössä. Etelä-Ranskassa ja Pariisissa keskityin opiskeluihin ja töihin ja ihan huomaamatta vuodet vierähtivät ilman, että olin ottanut ranskan kielen intenssiivikurssia kertaakaan. Nyt aion siis tehdä asiat toisin. Syyskuussa palaan taas koulunpenkille ja taistelen niin kauan kuin se vaatii, että saan ranskasta työkieleni ja sitä kautta uusia haasteita työrintamalla.
Ja sitten…mihin siis tarkalleen ottaen muutan? Orléansiin. Tuskin tuli tämäkään monelle yllätyksenä koska olen kuitenkin viettänyt siellä paljon aikaa. Ihan rehellisesti sanottuna, muuttaminen niin pieneen kaupunkiin hieman kauhistuttaa. Orléans on Pariisin verrattuna todella pieni ja miten tämän nyt sanoisi…se ei ole kovin kansainvälinen. Vähän hirvittää, että tulenko sopeutumaan sinne. Toisaalta taas, olosuhteet kielen oppimiselle ei voisi olla paremmat. Orléansissa harva puhuu sanaakaan englantia, mutta ihmiset on paljon kärsivällisempiä ja mukavampia Pariisin verrattuna. Uskon ja toivon siis, että kynnys puhua on paljon matalampi verrattuna entiseen kotikaupunkiini. Orléansissa on myös ne kaikki puolet mitä Pariisissa asuessani kaipasin ja vielä bonuksena se on pelkästään tunnin junamatkan päässä pääkaupungista. Eli jos kaupunki alkaa ahdistamaan niin pääsen nopeasti Pariisiin ystävieni luokse.
I have always known that whatever happens with this blog, I want other work related challenges in the future. For this to happen, I need to get my French skills up to the level that is required at a workplace. It’s a very different level knowing how to order in a restaurant or trying to get your professional point across in a business meeting. This is the level of French I need to learn now and I can tell you it’s not going to be easy. For some reason I find French very difficult and especially the pronunciation is a nightmare for me. However, this time I’m going to fight however long it takes for me to learn the langauge on a advanced level.
And then…where exactly am I moving? Well, to Orléans. It probably does not come as a surprise as you all know that I’ve spent a lot of time there already. To be honest, I’m a bit worried moving into a small city after living in places that have been very international. Orléans it not exactly the most international city in France, but perhaps that’s exactly what I need at the moment. At least it’s easier to learn the language in a place where you’re forced to speak since not too many people there speak English. I also feel that Orléans has all the qualities I was missing in Paris. Also, if I’m ever fed up, Paris is only one hour away with the train and I’m sure a quick visit will surely help.
Eniten innoissani olen kuitenkin siitä, että nyt me pystymme vihdoin kääntämään uuden sivun poikaystäväni kanssa ja luoda yhteisen kodin jossa meidän molempien on hyvä olla. Saadaan taas arjesta kiinni. Tosin, ihan heti en ole muuttamassa. Täällä Suomessa itselläni on menoa toukokuuhun asti, eli muutto tapahtuu reilun kuukauden kuluttua. Yksi ihana kämppä meillä on jo kiikarissa, eli nyt pidetään sormet ristissä, että kesäkuussa me voimme kutsua sitä meidän kodiksi!
Kohta sitä taas mennään – Vive La France!
But most importantly, I’m the happiest girl to be reunited with my love. We can finally start the next chapter in our life and create a home where we both are happy. I’ll be moving in a bit more than a month as I still have some work here until then. But soon, I’ll be off again…
Vive La France!
32 comments
Henna
Paljon onnea tulevaan ! Asioilla on tapana järjestyä. Minusta pikkukaupunkiin muutto kuulostaa hyvältä, Pariisiin pääsee aina , 100km ei ole pitkä matka 🙂 Pienissä kaupungeissa on oma intiimi tunnelmansa ja kun opit kieltä enemmän , joka varmasti tässä on se suurin peikko, niin varmasti tulet viihtymään, ja kuten sanoit, parisuhde se tärkein asia. Home is where your heart is. 🙂 Hyvin se menee !!
Anna Sofia
Iso kiitos Henna! Kyllä, asiat aina järjestyvät tavalla tai toisella 🙂 Sen olen huomannut vahvasti tämän kuluneen vuoden aikana. Kyllä…uskon, että näin sen pitikin mennä ja joku syy siinä on, että päädyin juuri Orléansiin. Varmasti viihdyn siellä paremmin kuin uskoisin. Yes, home is where the heart is! Kiitos vielä tsempeistä! <3
Annina
Ihanaa, että pääsette muuttamaan poikäystäväsi kanssa taas saman katon alle! 🙂 Varmasti tulet parantamaan ranskan taitojasi, kun tuo on asenteesi. Tsemppiä kaikkiin uusiin koitoksiin! xx
Anna Sofia
Tätä on odotettu! 🙂 Iso kiitos Annina tsempeistä! <3
Caro
Wow, those are really some big and exciting news. I have never been to Orleans, but from what I’ve seen on pictures it must be a beautiful city and with Paris being so close it sound wonderful! I’ve also found french to be quite a difficult language, however also a very beautiful one 🙂
I’m whishing you all the best for the move and I hope it will not get too crazy and you will feel at home in Orelans together with your boyfriend!
Anna Sofia
You should visit one day and if you do, I’ll take you for coffee! 🙂 Yes, French is super beautiful, but oh so difficult…
Thank you Caro for your wishes!!
Elisa
Mahtavaa! 🙂
Täällä ilmoittautuu toinen, joka on lähtenyt takaisin Suomeen mutta palannut Itävaltaan kolme kuukautta myöhemmin. Mutta en kadu päätöstäni palata, ihana mies, ympäristö ja kansainvälinen fiilis. Ja täältäkin pääsee äkkiä jonnekin muualle, jos maisema alkaa ahdistamaan!
Minulla on nyt pari kuukautta ranskan opintoja takana ja kyllä pitää sanoa että tämä kieli tarvitsee paljon harjoittelua. Huomattavasti enemmän kuin mikään kieli tähän mennessä. Jos on vain mahdollista, suosittelen että puhut kotona poikaystäväsi kanssa ranskaa aina kun pystyt. Ihan vain yksinkertaisia juttuja. Teemme nimittäin samaa oman poikakaverin kanssa, hän kun opiskelee suomea. Ruutu.fi pyörii ja juttelen hänelle melkein joka päivä suomea 🙂 Näin hän tottuu kieleen, eikä siitä tule sellaista pakkopullaa kerran viikossa.
Odotan innolla sun kesäpostauksia Ranskasta ja hirveästi intoa ranskan opiskeluun! Se tuntuu tällä hetkellä todella vaikealta (hello suomalainen mentaliteetti että kaikki pitää osata lausua täydellisesti kahden kuukauden opiskelun jälkeen!) mutta tiedän että minun pitää itse pitää huolta siitä, että panostan kielenopiskeluun tarpeeksi 🙂
Anna Sofia
Tiedät siis hyvin mun fiilikset tällä hetkellä! 🙂 Ihanaa, että olet viihtynyt Itävallassa niinkin hyvin, että sinne oli helppo palata takaisin! Joskus se vaatii sen muuton takaisin Suomeen, että tietää mitä oikeasti haluaa.
Jep, ranskan kielessä on niin paljon poikkeuksia sääntöihin, että sen oppiminen on todella haastavaa. Meillä suomalaisilla ei ole vielä kielellisesti mitään juuria Ranskaan, joten täytyy aloittaa ihan nollista.
Ollaan niin monesti yritetty sitä, että mies puhuu himassa ranskaa ja mä vastailen, mutta sitten salakavalasti se kieli aina vaihtuu takaisin englantiin. Nyt meidän täytyy tsemppaa tässä ja mun täytyy pitää kuria himassa, ettei me lipsuttaisi heh!
Kiitos Elisa ja tsemppiä myös sinne! We can do it!! 😉
Marjo
Varmasti oikea päätös ja olen sun kanssa samoilla linjoilla. Rakkaus ja yhteinen arki on tärkeintä. Your home is where your heart is <3
Tsemppiä tulevaan!
Anna Sofia
Kyllä! Tätä olen odottanut, joten tuntuu helpottavalta nyt kun päätös on tehty. Todellakin <3
Kiitos tsempeistä Marjo! 🙂
-H
Ihana kirjoitus, siitä huokui onnellisuus ja se, että todella rakastatte toisianne ja haluatte elää yhdessä 🙂
Anna Sofia
Ihanasti sanottu! Kyllä…mä olen todella kiitollinen siitä, että olen löytänyt niin sopivan ja ihanan ihmisen, jonka kanssa haluan rakentaa tulevaisuutta 🙂
Jenni
Onnea kovasti muuttoon! Kuulostaa tosiaan jännittävältä muutokselta!:)
Anna Sofia
Kiitos Jenni! 🙂 Mua kyllä jännittää vaikka en epäile päätöstä sekunttiakaan, mutta uuteen hyppääminen nyt kuuluukin hieman kutkuttaa!
Nina
Ihana uutinen! Ja varmasti oikea ratkaisu. Onnea hyvästä päätöksestä!
Hmmm, olisipa kiva piipahtaa jollain Pariisin reissulla myös Orleansissa… 😉
Anna Sofia
Kiitos kovasti Nina!
Tule! Tarjoan kahvit! 😉
ansku
Mahtava uutinen! mulle ei kyllä ole oikein koskaan avautunut ihan se miksi muutit suomeen.. ensin luulin että muutatte tänne molemmat mutta melko ymmärtävästä poikaystävältäsi että halusit lähteä yksin. Tulitko siis itse suomeen miettimään mitä haluat parisuhteesta ja elämässä ylipäätään?
Anna Sofia
Kumpikaan meistä ei enää viihtynyt Pariisissa ja kesällä tuli hyvä hetki kummankin muuttaa takaisin omille kotikunnille ja miettiä seuraavaa siirtoa. Me haluttiin kokea yhdessä muutakin kuin Ranskaa, mutta miehen työt on tällä hetkellä Orleansissa, joten sinne on “jäätävä”. Itse sain taas yllättäen mahdollisuuden hypätä Suomen Blogimedian kelkkaan, joten keskityin täällä siihen. Nyt tuntuu taas, että on aika mennä eteenpäin, joten muutto on luonnollinen seuraava askel. Ikinä ei siis ollut kyse siitä, että me oltaisiin poikaystäväni kanssa tarvittu toisistamme eroa, enemmänkin kyse oli just siitä, että mitä elämässä haluaa ylipäätään. Onneksi näin päin! 🙂
Natali
Big, beautiful change is coming your way so just embrace it, because every “journey” comes to us in the right time in our lives and teaches us a lot.
I have just moved all the way from Helsinki to LA to start a whole new life and I do have a child that I need to be responsible of so the pressure was/ is big but I knew that this was the only right thing to do and the only way for me to go forward in my life. I wish you all the best on this new chapter in your life and I hope that it will give you everything you wish for, esp. tons of amazing moments with your man! 🙂
http://lartoffashion.com
Anna Sofia
Thanks Natali. So true! I hope you’ve enjoyed your time in L.A. and I wish you also all the best 🙂
Miss J
Oi, mitä uutisia täältä paljaistuikaan! Onnea (ja tsemppiä) muuttoon. 🙂 Tuo kaupungin pienuus kannattaa ajatella juuri niin, että siellä pääset todelliseen kielikylpyyn ja kielitaito kehittyy, kun ei voi käyttää englantia. Itse tein aikanani ihan perusasiakaspalvelua Disneyllä ja jos pärjäsin siellä niin sinäkin tulet pärjäämään varmasti mitä mainioimmin Orléansissa. Suomalaisella sisulla vain eteenpäin! 🙂
Anna Sofia
Iso kiitos! 🙂 Kyllä, mä luulen, että tätä mä juuri nyt tarvitsen! Eiköhän se siitä..sisulla juuri jos ei muuten 😉
Ansku
Oii mahtavaa! Onnea uusiin kuvioihin ja mukavaa muuttoa 🙂
Anna Sofia
Kiitos Ansku! 🙂
Anni
Ihana postaus, jonka olet kirjoittanut todella kauniisti 🙂 Ymmärrän, että haluat pitää blogisi suhteen tietyn linjan, mutta välillä on mukava lukea myös tällaisia pintaa syvemmälle- juttuja. Ihana kuulla, että pääsette taas toistenne luo. Paljon onnea uusien haasteiden kohtaamiseen ja kaikkea hyvää teille molemmille! 🙂
Anna Sofia
Kiitos Anni! Ihanasti sanottu 🙂 Harvoin kerron täällä mitään sen henkilökohtaisempaa, mutta mun mielestä nekin jutut on tärkeitä ihan sen takia, että te saatte musta muutakin irti kun vain sen ulkokuoren.
Kiitos Anni <3 Olette ihan parhaita kun jaksatte täällä tsempata!!
Marjukka
Onnea uusiin tuuliin! Olet rohkea nainen, enkä epäile pärjäämistäsi hetkeäkään. Olet ykköslempibloggareitani, ja toivon sinulle kaikkea mahdollista hyvää uuteen elämänvaiheeseen!
Anna Sofia
Höh, miten mulla on jäänyt sun kommenttiin vastaamatta! Pahoittelut, onneksi huomasin.
Kiitos Marjukka tsempeistä! Olet aina niin kultainen <3
piia
Hei,
Itseasiassa todella hyvä idea tuo Orleanssiin muutto ranskan kielen kannalta. Orleanssin ranskahan on kaikkein puhtainta ranskaa, ilman mitään aksentteja. Eli parhaimman paikan olet valinnut.
Tiesitkö että Orleanssissa sijaitsee todella iso LVMH:n R&D ja logistiikkakeskittymä. Suurin osa esim Parfum Diorin organisaatiosta on nimittäin pikkukylässä juurikin Orleanssin vieressä. Ja lähistöllä on myös Gaudalie.
Anna Sofia
Hei Piia,
Näin toivon. Uskon, että tämä muutto on paras juuri tähän hetkeen vaikka se ei ehkä olisi ollut kummankaan meistä ykkösvaihtoehto. Joskus se varasuunnitelma voikin olla se kaikista paras. Jeo, Orleansin ympäristöä kutsustaan “kosmetiikka-laaksoksi”. Tulevaisuutta ajattelen ei siis yhtään huono paikka asua! Ainut asia mikä askarruttaa on se, että viihdynkö niin pienessä kaupungissa, mutta toisaalta olen Espoosta kotoisin pieneltä alueelta, joten ehkä se shokki ei kuitenkaan ole niin suuri 😉 Hyvää vappua!
Elina
Tajusin kommentista etta poikaystavasi on ranskalainen? Makin ehdotan etta kielta vaihtamaan! Itse kun muutin Ranskaan niin en osannut kielta yhtaan ja puhuttiin fransmannin kanssa englantia ja sitten n. vuoden paasta paatettiin vaihtaa ranskaan. Aluksi arsytti suunnattomasti (muistan hyvin vielakin vaikka tasta on 10v aikaa) kun ei saanut sanotuksi mita halusi! Sitten pikkuhiljaa alkoi muuttua sellaiseksi sekakieleksi etta vaikeat sanat sanoin englanniksi ja sitten vaan riideltiin enaa englanniksi ja lopulta se jotenkin solahti etta yhtena paivana pohdin etta tuntuisipa oudolta nyt puhua englantia hanen kanssaan! Ma olin kylla samaan aikaan yliopistossa, opiskelin ruotsia ekan vuoden eli ranskaa periaatteessa kun yritin pysya luennoilla mukana ja aina piti lainata kaverin muistiinpanoja.
Ja rohkeasti puhumaan vaan! Vaikka menisi verbit ja sanat sekaisin niin kylla siihen sitten tottuu. Musta suomalaisilla on tosiaan tama paha vika ettei kauheasti uskalla ennen kuin on “taydellista”. Ja sitten toistelemaan “encore une fois, encore une fois” niin kauan etta tajuat mita se toinen selittaa 🙂 Omasta kokemuksesta sanoisin etta ykeensa ranskalainen hidastaa puhettaan ja selittaa enemman kun nain sanoo. Kaytettiin tata myos poikakaverin kaa etta jos han sanoi “haetko ton amparin” ja kun en tajunnut niin alkoi laajasti selittaa “haetko ton mustan amparin joka on tuolla terassin nurkassa grillin vieressa, siis tuon amparin johon voidaan laittaa kaikki vuotava vesi”. Sitten alkoi valaistua 🙂 Eli paljon tsemppia halusin toivottaa talla pitkalla sepustuksella!
Anna Sofia
Joo, hän on ranskalainen! Heh, ollaan yritetty tuota kielenvaihtoa niin monta kertaan, että alkaa jo usko loppumaan 😉 Jotenkin salakavalasti se sitten aina vaihtuu siihen astelmaan millä aloitettiin meidän suhde; eli englantiin. Mutta tottumiskysymyshän tuo, eli meidän pitää tsempata nyt kaksinkerroin. Nyt kun motivaatiokin on ihan eri luokkaa (tuolla kun itselläni tulee olemaan todella vaikeaa ja haastavaa jos kieltä en opi täydellisesti) niin se halu on ihan toinen.
Poikaystäväkin tiedostaa sen, että Orleans on ihan toinen maailma Pariisin verrattuna ja jos kieli ei ole hyvin hallussa niin arki ja työelämä tulee olemaan vaikeeta. Hänenkin asenne on siis nyt muuttunut!
Heh, mä olen just tällainen tapaus, että en kehtaa puhua ennenkuin puhun täydellisesti. Naurettava ajatus, koska eihän sitä ikinä kunnolla opi jos ei rohkene yrittää! Nyt siis omat epävarmuudet nurkkaan ja ihan sama miltä sitä kuullostaa kunhan puhuu 😉
Kiitos Elina tsempeistä…kyllä tämä tästä!